Translatio studiorum

, per  Caillon Dorriotz

Primiera publicacion en lenga occitana, Translatio Studiorum dreib nòstra colleccion "Coneissenças". Qu’es la compilacion de la cronica de Matiàs Gibèrt a prepaus de l’istòria dau transferiment de la filosofia grèga de l’Orient d’ací a l’Euròpa medievala mercés aus josieus d’Occitània.

En 529, l’emperaire bizantin Justinian barret l’escòla filosofica d’Atenas e ne’n faguet fugir sa còla de pensaires. Comencet un eveniment màger per la pensada occidentala : la Translatio studiurom, lo transferiment daus estudis. Matiàs Gibert nos conta quela aventura e nos desvela lo ròtle qu’i jutgueron los intellectuaus occitans e lor lenga.